Waterpik WP-450 Owners Manual User Manual

Browse online or download User Manual for Health and hygiene Waterpik WP-450 Owners Manual. Waterpik WP-450 Owners Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Waterpik
®
Water Flosser
Model WP-450/455/460/462
Irrigador bucal
Waterpik
®
Modelo WP-450/455/460/462
.................
www.waterpik.com
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Summary of Contents

Page 1 - Irrigador bucal

Waterpik® Water Flosser Model WP-450/455/460/462Irrigador bucal Waterpik® Modelo WP-450/455/460/462...www.waterpik.com

Page 2 - TABLE OF CONTENTS

1010ÍNDICEMedidas de seguridad importantes 11Descripción del producto 13Cómo comenzar 15Cómo limpiar y reparar su irrigador bucal de Waterpik® 1

Page 3 - WARNING:

1111ESPAÑOLMEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTESMEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTESAl utilizar productos eléctricos -especialmente cuando hayan niños presente

Page 4

1212• Utilice únicamente los cabezales y accesorios que sean recomendados por Water Pik, Inc.• No deje caer ni inserte objetos extraños en cualqui

Page 5 - PRODUCT DESCRIPTION

1313ESPAÑOLDESCRIPCIÓN DEL PRODUCTOEntrada del cargadorBotón para expulsión de los cabezalesMango de encendidoControl de presiónCabezal de irrigaciónD

Page 6 - Replace Every 3 Months

1414Cabezal de cepillo de dientes IDEAL PARACabezal Plaque Seeker®Uso general IDEAL PARAPuentesCoronasImplantes IDEAL PARACabezal ortodóncicoUso gener

Page 7 - Release Latch

1515ESPAÑOLCómo insertar y quitar los cabezalesInserte el cabezal en el centro de la perilla en la parte superior del mango del irrigador bucal. Si el

Page 8

1616Cuando haya terminadoApague la unidad. Vacíe el líquido que haya podido quedar en el depósito.Si lo desea, puede quitar el depósito del mango de e

Page 9

1717ESPAÑOLUSO DE LOS CABEZALESCabezal Pik Pocket®El cabezal Pik Pocket® está diseñado específicamente para hacer llegar el agua o las soluciones antib

Page 10

1818CÓMO LIMPIAR Y REPARAR SU IRRIGADOR BUCAL DE WATERPIK®Uso de enjuague bucal y otras solucionesPuede utilizar su irrigador bucal Waterpik® para apl

Page 11 - ADVERTENCIA:

1919ESPAÑOLWater Pik, Inc. garantiza al consumidor original de este producto nuevo que el mismo está libre de defectos en los materiales y mano de obr

Page 12

2TABLE OF CONTENTS Important Safeguards 3Product Description 5Getting Started 7Cleaning and Troubleshooting Your Waterpik® Water Flosser 8Limited

Page 13 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Water Pik, Inc.1730 East Prospect RoadFort Collins, CO 80553-0001 USAwww.waterpik.comWaterpik® is a trademark of Water Pik, Inc. registered in Argenti

Page 14 - Reemplazar cada 6 meses

3ENGLI SHIMPORTANT SAFEGUARDSIMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical products, especially when children are present, basic safety precautions should

Page 15

4• Only use tips and accessories that are recommended by Water Pik, Inc.• Do not drop or insert any foreign object into any opening on the product.•

Page 16 - Traba del

5ENGLI SHPRODUCT DESCRIPTIONTip RotatorCharger InletFlip TopWater InletReservoirTipEject ButtonTipPower HandlePressure ControlPower Switch

Page 17

6NOTE: All tips not included in all models.Replacement tips/attachments may be purchased online at www.waterpik.com, or by phone from Water Pik, Inc.

Page 18

7ENGLI SHTIP USAGE Pik Pocket® Tip The Pik Pocket® Tip is specifically designed to deliver water or anti-bacterial solutions deep into periodontal poc

Page 19

8Toothbrush TipPlace the toothbrush tip in mouth with the brush head on the tooth at the gumline. The toothbrush tip can be used with or without tooth

Page 20 - Water Pik, Inc

9ENGLI SHovernight, once a week. If you use it twice a day or more, charge the unit more frequently. Do not run the batteries down completely as this

Related models: WP-440 Owners Manual

Comments to this Manuals

No comments